「第二十五课」創作中華料理コンテストの実現、日本の寿司から世界のSUSHI

发布于: 2019-04-08 20:51
阅读: 30
评论: 0
喜欢: 0

表达

感谢

直接表达

  • ありがとうございました。
  • 〜によろしくお伝えください。

表明从对方得到恩惠

  • 李さんたちのおかげです。
  • 皆さんの助けがあってこそ、〜
  • 何とお礼をいっていいか分かりません。

被人感谢时

  • とんでもありません。

语法

やった

取得成功时表示感慨,也可以用于看到别人成功时候的感叹。

ついに

表达花费时间或者经过艰苦努力终于完成或实现了某事。

〜ぞ

男性用于,表达说话人强烈的感情或意志,多用于自言自语。有时也用于强烈地告知对方,但是不礼貌。

〜といい、〜といい

选出两个最具有代表性的事例加以叙述。

〜といったもの〜なんていうもの

多用于诸多事物中距离说明。

会場を押さえる

押さえる原本是用手固定的意思,派生为将某件事物当做自己的东西牢牢把握住。

  • それにしても、よく会場を押さえられましたよね。

足を運ぶ

惯用表达方式,表示为了某种目的特意去某处。

〜きれない

把动词ます形态去掉ますきる表示将动作、事件彻底完成,用于动作实现起来有困难或比较重要的时候。

  • 彼は42kmを走りきった。

〜から見ると

从某种立场上审视、考虑问题。有时使用〜から見れば

〜もあれば〜もある

表示从众多例子中仅举出其中两例。

こってり

表示味道浓厚,油腻。

〜ならぬ

〜ではない含义相同,是比较旧的说法,书面语。


Thanks for reading.

All the best wishes for you! 💕